В фильме пытаются выяснить - что же такое израильская кухня? Некоторым арабам не нравится что "мы у них украли хумус" (вот кстати смешной ролик в тему! Why did the Israelis steal hummus from the Arabs?) - хотя хумус вовсе не арабская еда, а просто местная, левантийская. А "израильская еда" - что ж, видимо это то что едят израильтяне. И хумус, и хала, и куриный шницель, и "птитим", и кускус, и бурекас, и салат "по-арабски"... Как правило это то что едят и другие - с той лишь особенностью что соблюдаются законы кашрута, поэтому кебаб будет подан не с йогуртом, а с тхиной (по словам Соломонова).
В фильм вплетена и история самого Соломонова, хотя ее я слышала еще из его интервью по NPR. Он родился в Израиле но вырос в Америке, не зная иврита. Когда ему было 15, семья вернулся в Израиль - но он так и не смог там прижиться, проучился год в интернате для трудных подростков и самостоятельно вернулся в Америку. А его младший брат Давид, урожденный американец, стал настоящим израильтянином. Пока Майкл строил карьеру повара в Америке, Дэйв служил в израильской армии - и был убит за несколько дней до дембеля, на границе с Ливаном... Примерно с этого момента начинается история взамоотношений Майкла и израильской кухни...
А еще я взяла в библиотеке его книгу (тоже под названием Захав) - это интересная смесь автобиографии и повареной книги. Большинство рецептов конечно слишком сложные. Далеко не все я бы назвала израильскими, но его право. Кстати, он пишет что это именно болгары завезли в Израиль бурекас и сделали его ультимативной израильской едой. А я сегодня сделала другой болгарский рецепт из книги - Chicken Albondigas, получилось очень вкусно и эффектно, и главное что относительно просто. Я только сельдерей заменила на кейл, куриный фарш на индюшиный, и конечно использовала готовый томатный соус. Но преодолела себя, и таки положила корицу в фарш. Надо будет еще что-нибудь оттуда сделать...