Один из первых случаев недопонимания, довольно прикольный, случился в самом начале. В нашем супере открыли кошерный отдел и устроили экскурсию с дегустациями. Организовывала все это тетка из нашей школы. Я встретила ее у витрины с тортиками. Тортики обычные американские, флюоресцентных расцветок, и я говорю ей со всей моей непосредственностью: "Не правда ли, эти тортики - это полный ужас?". :)) Ну, я тогда еще не знала, что тут это норма. Она не поняла, переспросила. Я говорю опять, мол, "terrible, правда же". Она тогда говорит продавцу - "Дайте ей пожалуйста попробовать вот этих тортиков". Тут только я поняла всю свою бестактность и перестала упорствовать, хотя от тортика отказалась (наверное по моему ужасу в глазах она в итоге поняла, а может и нет, фиг их знает). Другой случай был обратный, я 4 американцам сообщила нечто положительное, и они не поняли меня, хотя я повторила 3 раза - думаю, потому, что я говорила без ожидаемого в этом случае восторга и без особо восторженных слов. И третий случай: мы разговаривали на тему "арабской весны", которая тогда только началась, и один немолодой американец сказал, что мол, как здорово, что через фейсбук можно поднять восстание в другой стране, он бы сам такое сделал. На что я сказала, что нет, я с вами абсолютно не согласна, вы не имеете права вмешиваться, т.к. не живете там и последствия вас не затронут. Чувак посмотрел на меня как-то странно и после этого случая... перестал со мной здороваться.
И конечно постоянно случается, что я не понимаю их - когда они говорят о чем-то в терминах "awesome", а я не верю, что они действительно так думают, мне все кажется пустыми фразами. Это помимо самого английского, который я на 50% тоже не понимаю (особенно когда со мной заговаривают в супере и т.д.). Сама не знаю, как мне до сих пор удалось сохранить такой нулевой уровень разговорного английского.
И последняя фишка, хорошо бы, если б кто из моих френдов в США объяснил. По-моему у американцев такое бывает, что они приходят в гости и потом никак не уходят (если без детей, конечно). Первый такой случай случился с нами еще в Москве - родители пригласили пару преподавателей с курса (они тогда учили английский) - покушали по полной программе, пообщались в меру сил, посмотрели фотографии, потом балет по видео, американцы все не уходили. Уже было где-то 11, мы с братом надели пижамы и пожелали им спокойной ночи, но и это не помогло. Ушли они кажется только тогда, когда родители предложили им постелить в гостиной. У нас с мужем здесь тоже было подобное. Причем чуваки явно устали, зевают, но почему-то все никак не уходят. Может, есть какое-то волшебное слово, которого мы не знаем... В общем, скажу честно, я в полном шоке от той пропасти какая лежит между мной и американцами, ничего близкого я не испытывала 20 лет назад, когда приехала в Израиль. Завтра у нас в гостях друг Рахели из садика, и от предстоящего разговора с его мамой я уже нервничаю. :))